Novidade
O inglês invadiu o Brasil faz tempo, e por isso há tanto interesse em aprender o significado de expressões e palavras que ouvimos em nosso dia-a-dia. Muitas dessas palavras estrangeiras são tão utilizadas em nosso vocabulário que acabaram sendo incorporadas ao nosso próprio idioma. Destaco neste texto apenas algumas dessas palavras e expressões em inglês que já fazem parte do nosso cotidiano:
Fake news – notícias com informações ou dados inventados para alterar a interpretação e opinião das pessoas sobre determinados assuntos. O termo vem do inglês “fake” (falso/falsa) e “news” (notícia/notícias), ou seja, notícias falsas. Apesar de ter ganhado destaque recentemente, a expressão já existe desde o final do século XIX.
Lockdown – pode ser traduzida como “confinamento”. Segundo o dicionário de língua inglesa Oxford, o significado de lockdown se refere a “estado de isolamento ou restrição de acesso instituído como uma medida de segurança”. Pode também ser interpretado como “bloqueio total”.
Throwback thursday – (esta expressão é o mesmo que #tbt), podendo ser traduzido do inglês para o português como: “quinta-feira do retorno ou regresso”. É uma hashtag utilizada pelos usuários de redes sociais para marcar fotos que se referem ao passado, que trazem saudades.
Spoiler – nome dado a algum site ou alguém que revela fatos a respeito do conteúdo de determinado livro, filme, série ou jogo. O termo vem do inglês, e mais precisamente está relacionado ao verbo “To Spoil”, que significa estragar. Numa tradução livre, “spoiler” faz referência ao famoso termo “estraga-prazeres”.
Workshop – seminário ou curso intensivo, de curta duração, em que técnicas, habilidades, saberes, artes etc. são demonstrados e aplicados. Pode ser uma oficina ou laboratório.
CoViD-19 – sigla que vem da expressão em inglês Corona Virus Disease e que recebeu o número 19 porque foi descoberto em dezembro de 2019.
Home office – significa escritório em casa.
Feedback – significa realimentar ou dar resposta a uma determinado pedido ou acontecimento. Em alguns contextos pode significar resposta ou reação, podendo ser positivo ou negativo.
Take away – expressão usada para descrever a retirada de refeições em restaurantes para consumo em casa.
Delivery – termo que significa entrega em domicílio.
Mood – significa humor, mas não exatamente relacionado a algo engraçado. Por isso tem que ter muito cuidado quando for utilizá-la e não confundir com outras palavras que possam remeter ao engraçado, cômico ou divertido.
Poser – significa literalmente “alguém que faz pose”. Um poser finge ter determinada personalidade ou gosto apenas para chamar atenção ou ter a aprovação de algumas pessoas.
Crush – termo da língua inglesa que significa “esmagamento” ou “colisão”, na tradução literal para o idioma português. Pode ser entendido como uma gíria que, na tradução para o português, seria semelhante ao termo “quedinha” ou “paixonite”. Usada para se referir a alguém por quem é apaixonado ou sente alguma atração. A gíria é muito usada em redes sociais e pode ser empregada para falar de pessoas com quem deseja se envolver, ou mesmo para se referir a um ídolo.
Foi custoso fazer esta seleção, pois a lista de conteúdo de vocabulário é longa. O estrangeirismo está tão intrínseco em nosso cotidiano, que às vezes nem percebemos a quantidade de palavras que utilizamos em um dia.
A conclusão a que chego com esta pesquisa é que as mudanças estão acontecendo rápido demais. O termo “mundo globalizado” é utilizado para tudo, só falta a comunicação. Eu, porém, acredito que em breve o mundo deixará de ser a “Torre de Babel” e terá um idioma único para todos os povos. E só o idioma inglês tem todas as condições para ser esse idioma global.
Think about it. Take care. Stay home.
Simone Araujo
Copyright 2019 © Wizard by Pearson Todos os direitos reservados