• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade
Homem jovem falando gírias em espanhol em um fundo amarelo

Por Redação Wizard
13 de fevereiro de 2017

As gírias em espanhol mais usadas na Argentina, Espanha e México

O espanhol é uma das língua mais conhecidas em todo o mundo: além da Espanha, ele também é falado oficialmente em mais 20 países, em sua maioria situados na América Central e América do Sul.

Esta abrangência do idioma o colocou  no terceiro lugar entre as  línguas mais faladas no mundo, perdendo apenas para o mandarim e o inglês. Mas apesar de estarmos rodeados por este idioma, ele tem características de linguagem diferentes em cada país.

O espanhol é considerado uma língua muito rápida, cheia de expressões locais e gírias nas conversas informais. Tanto que podemos confundir facilmente algumas palavras com o português, as chamadas “falsas amigas” em espanhol.

Se você quer melhorar seu vocabulário, fique ligado nas gírias em espanhol mais usadas na Espanha, Argentina e México que a Wizard preparou para você:

Espanha

Vale

Esta gíria pode ter diversos significados, mas é usada para indicar que concordamos com alguém ou alguma coisa. Ela quer dizer “ok”, “tudo bem”, “tá bom” e outras expressões afirmativas que também usamos no português.

  • ¿Vamos a tomar un cafe? ¡Vale!Vamos tomar um café? Vamos!
  • ¿Puedes quedar acá hoy? Vale.Pode ficar aqui hoje? Tudo bem.

Mola

Podemos usar esta gíria para falar de algo ou alguém que curtimos, estamos afim ou gostamos muito. É muito utilizada entre os jovens espanhóis e é o nosso “curtir”.

  • Me molar viajar. Eu curto muito viajar.
  • ¡Cómo mola tu camiseta!Curti sua camiseta!

Tío ou Tía

Na maioria das vezes, usamos esta gíria para falar coloquialmente sobre pessoas mais velhas. Na Espanha, tío e tía são usados em gírias para meninos e meninas mais jovens.

  • Evites hablar con esta tía. Evite falar com essa menina.
  • ¿Has visto aquél tío?Você viu aquele menino?

Promoção 4 aulas grátis

Argentina

Escuchame

Os argentinos usam muito essa expressão para começar uma frase, algo como o nosso “escuta”, “viu” ou “então”. Porém, eles têm o costume de encurtar essa gíria, tirando as duas primeiras letras da palavra, saindo algo como “cuchame”.

  • Escuchame, ¿tienes hambre?Então, você está com fome?
  • Escuchame, ¿por qué no viniste ayer?Viu, por que você não veio ontem?

Che

Tem o mesmo uso do “tchê” do sul do Brasil. Pode ser usado para se dirigir a alguém, expressar uma surpresa ou chamar a atenção.

  • ¡Che, dame las llaves!Hey, me dá as chaves!
  • ¿Che, por qué hiciste eso?Hey, por que você fez isso?

Buena onda

Se você conhecer um argentino gente boa, legal e simpático, pode falar que ele é buena onda. Esta gíria é bem comum para elogiar as pessoas que são agradáveis de se conviver.

  • Ella es buena onda.Ela é gente boa.
  • Conocí un tío muy buena onda.Conheci um menino muito gente boa.

México

Padre

Apesar de também ser o significado de “pai”, quando os mexicanos querem dizer com muita surpresa algo muito legal, eles utilizam esta gíria.

  • ¡Qué padre!Que legal!
  • ¡Esto está padrísimo!Isto está muito legal!

No manches

Se você escutou algo inacreditável e quer dizer algo como “não brinca!”, “mentira” ou “sério mesmo?”, é só usar esta gíria.

  • ¿Fuiste ayer a la fiesta? ¡No manches!Você foi ontem na festa? Não brinca!
  • ¡No manches, se me olvidó que tengo prueba!Não brinca, me esqueci que tenho prova!

Chavo ou Chava

Se você se lembra do seriado mexicano Chaves, deve saber que esta gíria popular significa menino. Pois ela continua a ser muito usada no México, tanto no masculino quanto no feminino.

  • ¿Quién es aquél chavo?Quem é aquele menino?
  • Esta chava es muy chistosa. – Essa menina é muito engraçada.

Conclusão

As gírias em espanhol são ótimas para conhecer mais da cultura local e falar como um nativo. Conhece outra gíria em espanhol famosa nestes países que não listamos aqui? Conta pra gente nos comentários!

Se você quer ir mais longe e romper barreiras, aceite o desafio de aprender inglês e venha para a Wizard!  Cadastre-se no site e ganhe 20% de desconto na matrícula. Aproveite essa chance!

Confira + dicas de espanhol da Wizard:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

18 de outubro de 2024

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

 

O que achou da postagem?

2 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

2 Comentários

  1. Carolaine Cardoso:
    23 de junho de 2020 às 16:17

    Foi muito eficiente saber sobre as gírias!

  2. gabi:
    23 de abril de 2020 às 21:08

    Correção no méxico:
    é NO MAMES.