QUAL O SIGNIFICADO DE 'TAKE IT EASY'?

Qual o significado de 'take it easy'?

A expressão take it easy aparece com frequência em filmes, séries e músicas, e se você presta atenção em detalhes, com certeza já deve ter ouvido ela por aí. Mas você sabe o que ela significa?

Take it easy pode ser traduzida como vai com calma, relaxa, pega leve. No sentido geral, a expressão é tida como um pedido para desacelerar e levar as coisas com mais tranquilidade, mas a tradução pode mudar dependendo do contexto. Veja nos exemplos a seguir:

I think they should take it easy! -Eu acho que eles deveriam pegar leve!

They told me to take it easy for a few weeks. - Eles me disseram para relaxar por algumas semanas.

Come on, take it easy! - Qual é? Vai com calma!

This is her first day here. Please, take it easy on her. - Este é o primeiro dia dela aqui. Por favor, pegue leve com ela.

He’s been through a lot. Take it easy on him. - Ele passou por muita coisa. Pegue leve com ele.

I’m really tired. I just wanna take my shoes off and take it easy. - Eu estou muito cansado. Eu só quero tirar meu sapatos e relaxar.

Take it easy, honey! You’ve worked all day long. - Relaxe, querida! Você trabalhou o dia todo.

Relax dude, take it easy! - Relaxa cara, vai com calma!

Take it easy, man! I think you need a vacation. - Vai com calma, cara! Eu acho que você está precisando de férias.

Take it easy, Julia, she’s just a kid. - Relaxa, Julia, ela é só uma criança!

You’d better take it easy for a while. You don’t want to get ill again. - É melhor você pegar leve por um tempo. Você não quer ficar doente de novo.

Já o outro tipo de uso da expressão take it easy, é usado como uma despedida formal, de modo que soe como um vá com cuidado ou vá pela sombra! Por exemplo:

See you later, Jack. Take it easy! - Até mais, Jack. Vá pela sombra!

Bye, kids. Enjoy your night and take it easy! - Tchau, crianças. Aproveitem a noite e cuidado!

See you tomorrow. Take it easy! - Te vejo amanhã. Vá com cuidado!

I’m leaving, see you soon. Take it easy! - Eu vou indo, te vejo depois. Vá pela sombra!

It was a great night, see you next weekend. Bye, take it easy! - Foi uma ótima noite, nos vemos na próxima semana. Tchau, vá com cuidado!

Fácil, né? Existem outras expressões que podem substituir o uso do take it easy, como relax (relaxe), calm down (acalme-se) ou no hurry (sem pressa). E se você gostou desse conteúdo, também pode curtir outras dicas: Como dizer feriado em inglês? e Qual o significado de “kinda”?

Seja bilíngue!

Confie em quem é comprometido com o seu aprendizado e quer ver você vencer. Se você ainda não desistiu e quer se desafiar com um novo idioma, clique aqui e mergulhe na experiência Wizard. A gente acredita em você!

#POSTS MAIS LIDOS

#

TABELA DE VERBOS IRREGULARES EM INGLÊS

QUE TAL CONHECER ALGUNS DOS VERBOS IRREGULARES MAIS USADOS?

#

APELIDOS CARINHOSOS EM INGLÊS

VOCÊ SABE O QUE SIGNIFICA “MY BOO”? CONFIRA ESSE E OUTROS TERMOS EM NOSSA LISTA!

#

DIAS DA SEMANA EM INGLÊS

OS DIAS DA SEMANA EM INGLÊS TÊM ALGUMAS CURIOSIDADES QUE VALE A PENA CONHECER, VAMOS APROFUNDAR UM POUCO?

#

AS FRASES EM INGLÊS MAIS USADAS NO NOSSO COTIDIANO

QUER ALGUMAS IDEIAS DE FRASES PARA TREINAR O INGLÊS EM CASA? CONFIRA O NOSSO POST!

#
# ver mais posts >

DIGITE SEU E-MAIL E GANHE 4 AULAS!

Copyright 2017 © Wizard - Todos os direitos reservados