Voz ativa e voz passiva em inglês: entenda a diferença
4 minutos de leitura.
Você já ouvi falar de vozes verbais? Elas são utilizadas em diálogos do cotidiano, textos formais e informais, além de conteúdo para exames e provas como o vestibular.
Damos o nome de voz à forma que o verbo assume em uma frase para indicar se o sujeito é agente ou paciente da frase, ou seja, se queremos dar mais ênfase em quem está realizando a ação ou quem está sofrendo a ação. Em inglês, chamamos a voz ativa de active voice e a voz passiva de passive voice.
Complicado? A Wizard descomplica e ajuda você a tirar todas as suas dúvidas sobre como usar e quais as diferenças entre voz ativa e voz passiva em inglês.
Active voice – voz ativa
É o modo mais utilizado ao falarmos uma sentença por ser mais clara e direta. Pode-se dizer que na voz ativa, um sujeito realiza uma ação, por isso, o destaque é dado para o sujeito.
Uma frase na voz ativa é composta por sujeito + verbo auxiliar + verbo principal + objeto. Por exemplo, na frase:
- Pedro is washing the clothes. – Pedro está lavando as roupas.
Pedro é o sujeito da frase, is (to be) é o verbo auxiliar, washing (to wash) é o verbo principal e the clothes é o objeto. Como a frase está na voz ativa, queremos dar ênfase na ação de Pedro ao lavar as roupas, tornando-o como agente principal da frase.
Passive voice – voz passiva
Já na voz passiva, queremos dar ênfase para o objeto que está sofrendo a ação, e não para o sujeito. Não costumamos muito utilizar a voz passiva na linguagem cotidiana, já que ela é considerada mais formal e comum na escrita. Usando a mesma frase anterior como exemplo, temos:
- The clothes are being washed by Pedro. – As roupas estão sendo lavadas por Pedro.
Para formar a voz passiva em inglês, o objeto da voz ativa passa a ser o sujeito da voz passiva, e o sujeito da voz ativa passa a ser o agente da voz passiva. Como a frase está na voz passiva, desta vez queremos dar ênfase na ação de as roupas estarem sendo lavadas.
Também usamos a passive voice quando não sabemos quem é o sujeito. Veja esta frase:
- Someone stole my smartphone. – Alguém roubou meu celular. (active voice)
- My smartphone was stolen. – Meu celular foi roubado. (passive voice)
Como mudar uma frase em inglês da voz ativa para voz passiva
A principal dúvida que surge entre as vozes verbais em inglês é em relação à estrutura da frase quando mudamos da voz ativa para a voz passiva. Para isso, primeiramente precisamos localizar o objeto na voz ativa, já que ele passará a ser sujeito na voz passiva.
- Pedro is washing the clothes – the clothes é o objeto
Depois é preciso reconhecer em qual forma verbal encontra-se o verbo principal, no caso, o verbo to be.
Pedro is washing the clothes – o verbo está no simple present
Conhecer e colocar a forma de particípio passado do verbo principal para formar a voz passiva.
- Pedro is washing the clothes – present continuous, ação contínua
- The clothes are being washed… (plural)
Na voz passiva, o autor da ação só é mencionado se for necessário. Se mencionarmos quem ou o que praticou a ação usamos by.
- Pedro is washing the clothes – importante mencionar quem está praticando a ação
- The clothes are being washed by Pedro.
Conclusão
Viu como é fácil? Pratique sempre as duas formas de vozes verbais para ampliar seus conhecimentos em inglês. Deixe nos comentários o que achou das dicas para usar voz ativa e voz passiva em inglês!
Se você quer começar um curso de inglês e se tornar fluente no idioma, venha para a Wizard. Cadastre-se no site e ganhe 4 aulas grátis para conhecer a metodologia da escola e ter certeza que fez a escolha certa!
Comente o que você achou
Preencha os campos e deixe sua opinião em nosso post