• Contraste
  • Texto

Por Redação Wizard
03 de outubro de 2018

Eis que você está visitando um novo país ou saindo com os seus amigos do intercâmbio e bate aquela fome! E agora, como falar para o pessoal que você precisa muito parar em algum lugar para comer?! No post de hoje, nós vamos te ajudar trazendo 7 dicas de termos para você expressar todo o […]

Eis que você está visitando um novo país ou saindo com os seus amigos do intercâmbio e bate aquela fome! E agora, como falar para o pessoal que você precisa muito parar em algum lugar para comer?! No post de hoje, nós vamos te ajudar trazendo 7 dicas de termos para você expressar todo o seu apetite em inglês. Vamos lá!

I am feeling peckish

Esse é um nível mais leve, significando você não está necessariamente com muita fome, mas comeria alguma coisa de que você gosta. Pode ser usado quando você abre a geladeira de casa e fica pensando que queria algo bem apetitoso! Veja outros exemplos:

I’m feeling peckish, do you have chocolate or something? Estou com um pouco de fome, você tem chocolate ou algo do tipo?

Do you want something to eat? Quer algo para comer?

I am a bit peckish, maybe only a snack.Estou com um pouco de fome, talvez só um lanchinho.

I am hungry

Essa é a expressão mais conhecida, e é o jeito mais tradicional de dizer estou com fome. Está um nível acima de I’m peckish, mas ainda é um apetite controlado. Veja:

I’m getting hungry. Let’s have lunch?Estou ficando com fome. Vamos almoçar?

I think I’m hungry. I need to choose something to eat. Acho que estou com fome. Preciso escolher algo para comer.

É uma expressão bem comum em perguntas, por exemplo:

Are you hungry?Você está com fome?

I’m preparing lunch, are they hungry? Eu estou preparando o almoço, eles estão com fome?

I am starving

Subindo mais alguns níveis, a expressão pode ser utilizada quando você está realmente com fome. Na tradução para o português, pode significar algo como morto de fome ou cheio de fome. É bem útil para aqueles momentos antes do almoço em que você só consegue pensar em comida. Veja:

Please, let’s eat. I’m starving!Por favor, vamos comer. Estou com muita fome!

My food hasn’t arrived yet. I’m starving!Minha comida ainda não chegou. Estou cheio de fome!

I am ravenous

Essa hipérbole pode ser utilizada no ápice da fome! Na tradução direta, significa algo como voraz; porém, nesse contexto, significa que você realmente precisa comer e não consegue pensar em nada que não for isso.

Are you hungry? –Você está com fome?

No, I’m ravenous! – Não, eu estou faminto!

I am famished

A tradução direta seria algo como eu estou faminto. Pode ser utilizado em situações em que você realmente está com fome e precisa comer logo. Veja:

Just take something to eat, you must be famished! Apenas pegue algo para comer, você deve estar faminto!

Can I take a piece of this cake? I’m famished.Posso pegar um pedaço desse bolo? Estou faminto.

I could eat a horse

Essa é uma boa hipérbole para dizer que você está com tanta fome que poderia comer um cavalo! A expressão é um pouco mais funny e pode ser usada em contextos mais informais, como:

What do you wanna eat? – O que você quer comer?

Anything, I could eat a horse! Qualquer coisa, eu poderia comer um cavalo!

I could murder a (cake, pizza…)

Essa é outra expressão hiperbólica para dizer que você poderia “matar”, no sentido de devorar algo, seja uma pizza, seja um hambúrguer ou o que você preferir! Lembre-se que essa é uma maneira informal, e não deve ser utilizada em situações que pedem mais formalidade. Veja:

I really wanna eat! I think I could murder a whole pizza. Eu realmente quero comer. Eu acho que conseguiria devorar uma pizza inteira.

Agora que você já sabe como dizer que está com fome, que tal aprender algumas expressões em inglês para não pagar mico na hora de pedir comida?

Seja bilíngue!

Confie em quem é comprometido com o seu aprendizado e quer ver você vencer. Se você ainda não desistiu e quer se desafiar com um novo idioma, clique aqui e mergulhe na experiência Wizard. A gente acredita em você!

Este artigo foi útil para você?

Tags:

O que achou da postagem?

0 Comentários

0 Comentários

Leia todos os nossos artigos

desenho de bonecos segurando moedas e dinheiros

Franquias

Como aumentar a lucratividade do meu negócio?

04 de fevereiro de 2020

Aumentar a lucratividade pode não ser uma tarefa fácil para empreendedores. Quer saber como obter mais lucros com a sua empresa? Apresentamos sete caminhos.

imagem de um boneco homem e uma mulher conversando sobre franquias

Franquias

Investir em franquias de sucesso: o que saber para começar

30 de janeiro de 2020

Franquias

Setor de franquias em crescimento

28 de janeiro de 2020

Este site utiliza cookies. Os cookies nos permitem entender como os visitantes navegam no nosso site, para que possamos melhorá-lo e oferecer a melhor experiência possível. Ao acessar nosso site, você concorda com a nossa utilização de cookies.

Planos para 2020?

Chega de adiar seu inglês!

VOCÊ GANHOU 4 aulas de inglês GRÁTIS para conhecer a metodologia Wizard: