• Contraste
  • Texto

Por Redação Wizard
07 de agosto de 2019

Legal English pode ser entendido, em português, como “Inglês Legal” ou “Inglês Jurídico”, nomes usados para designar o grupo de termos da língua inglesa que são essenciais para a área jurídica. Se você é advogado(a), exerce alguma outra função no grupo de profissionais do Direito ou pretende entrar nesse ramo de atuação em sua carreira, confira […]

Legal English pode ser entendido, em português, como “Inglês Legal” ou “Inglês Jurídico”, nomes usados para designar o grupo de termos da língua inglesa que são essenciais para a área jurídica. Se você é advogado(a), exerce alguma outra função no grupo de profissionais do Direito ou pretende entrar nesse ramo de atuação em sua carreira, confira expressões do idioma que podem ser muito úteis para a sua rotina de trabalho, e aproveite para ampliar seu vocabulário em inglês!

60 Termos do dicionário jurídico em inglês

  1. Abrogate = Ab-rogar, revogar
  2. Abuse of discretion = Abuso de poder
  3. Abuse of privilege = Abuso de privilégio
  4. According to law; at law = De acordo com a lei
  5. Accused = Acusado
  6. Adulteration = Adulteração
  7. Agreement, contract = Acordo, contrato, convênio
  8. Amnesty = Anistia
  9. Attorney/lawyer/solicitor/legal counsel = Advogado
  10. Burden of proof = Ônus da prova
  11. Civil Code = Código Civil
  12. Civil court = Vara cível
  13. Claim = Reclamação (de direitos)
  14. Claimant = Requerente
  15. Clause/provision = Cláusula
  16. Clearance certificate = Certidão negativa
  17. Copyright = Direito autoral
  18. Counsellor = Advogado de defesa
  19. Declaratory action = Ação declaratória
  20. Decree = Decreto
  21. Defendant = Requerido
  22. Demerger; spin-off = Cisão
  23. Dismiss a lawsuit or claim = Arquivar um processo, indeferir
  24. Evidence = prova, evidência
  25. Execution proceedings = Ação executiva
  26. Foreclosure = Execução de hipoteca
  27. Forgery = Falsificação
  28. High Court of Justice = Superior Tribunal de Justiça (STJ)
  29. Incidence = Incidência
  30. Injunction = Ação cominatória
  31. Inquiry = Indagação, inquirição, interrogatório
  32. Irrevocable = Irrevogável
  33. Judging = Julgamento
  34. Jurisdiction/district = Jurisdição
  35. Jury = Júri, jurados
  36. Justice = Justiça
  37. Law = Lei
  38. Legal entity = Pessoa jurídica
  39. Legal procedure = Procedimento legal
  40. Legislation = Legislação
  41. Misrepresentation = Falsidade ideológica
  42. Oath = Juramento
  43. Opening of probate proceedings = Abertura de inventário
  44. Out-of-court settlement = Acordo extrajudicial
  45. Permit = Alvará
  46. Precedent/jurisprudence = Jurisprudência
  47. Preliminary injunction = Liminar
  48. Recourse/appeal = Recurso
  49. Refuse, reject, dismiss = Indeferir
  50. Right = Direito
  51. Statutory requirements = Exigências legais
  52. Subparagraph = Inciso
  53. Sue = Acionar, processar
  54. Suit/prosecution = Processo
  55. Summons/service of process = Citação judicial
  56. Supreme Court = Supremo Tribunal Federal (STF)
  57. Tax burden = Carga tributária
  58. Tax evasion = Sonegação de imposto
  59. Usury = Usura
  60. Validate = Legalizar

Conclusão

Mesmo que com atuação no Brasil, no vocabulário das empresas é comum uso de palavras em inglês, muitas vezes para referenciar termos que não têm uma tradução clara para o português ou por influência de materiais de estudo, como livros e websites da área, que podem receber as mais recentes atualizações apenas na língua inglesa.

Além disso, no mercado de trabalho, falar mais de um idioma é um fator de destaque em seu currículo para o recrutador em busca de novo profissional durante um processo seletivo. É exatamente por isso que é essencial que profissionais das mais diversas áreas sejam bilíngues ou estejam, ao menos, familiarizados com outra língua – principalmente o inglês. Indo até a escola Wizard mais próxima, você entende melhor sobre quais cursos de idiomas a unidade oferece e já consegue dar início à sua jornada para a fluência no inglês.

Você atua com Direito e conhece mais algum outro termo em inglês que faz parte do dicionário jurídico? Compartilhe sua dica de Legal English nos comentários!

Confira + dicas de carreira da Wizard:

Este artigo foi útil para você?

Tags:

O que achou da postagem?

0 Comentários

0 Comentários

Leia todos os nossos artigos

desenho de alguns livros escrito English, e um A grande com uma bandeira do reino unido

Franquias

A importância dos cursos de idiomas (além do Inglês)

06 de dezembro de 2019

Para ser um franqueado de sucesso é essencial você oferecer opções diferenciadas para seu público. Conheça a importância dos cursos de idiomas, além do inglês!

homem de terno e gravado subindo degraos e uma mão colocando esses degraus

Franquias

As vantagens de investir em uma franquia Wizard by Pearson

05 de dezembro de 2019

mulher com mala e mochila olhando o painel do aeroporto

Viagem

Au Pair: modalidade de intercâmbio para aprender inglês

05 de dezembro de 2019

Este site utiliza cookies. Os cookies nos permitem entender como os visitantes navegam no nosso site, para que possamos melhorá-lo e oferecer a melhor experiência possível. Ao acessar nosso site, você concorda com a nossa utilização de cookies.

Planos para 2020?

Chega de adiar seu inglês!

VOCÊ GANHOU 4 aulas de inglês GRÁTIS para conhecer a metodologia Wizard: